Program dostaw

Asortyment
Akcesoria
Akcesoria
Napęd zdalny ze zdolnością synchronizacji.
Nominalna częstotliwość robocza
DC
Norma/Dopuszczenie
UL/CSA, IEC
Wielkość gabarytowa
NZM3
Opis

For remote switching of circuit-breakers and switch-disconnectors.

ON and OFF switching and resetting by means of two-wire or three-wire control.

Local switching by hand possible.

Lockable in the 0 position of the remote operator with up to 3 padlocks (hasp thickness: 4 – 8 mm)

Can be synchronized

 Please note during engineering:
Three-wire controlTerminal 70/71:
  NZM-XR: Contact loading according to technical data
NZM2-XRD: Full current flows through the contact during make and break!
RMQ series contact elements can be used for the NZM2(3.4)-XR(D)...remote operators.
 
  
Two-wire controlTerminal 75:
  NZM-XR: Operational readiness signal when cover closed and not locked.
NZM2-XRD: Operational readiness signal when sliding switch set to Auto.
Sliding switch with three positions: Manual/Auto/Locked for reliable
differentiation of connected positions.
AC-15: 400 V; 2 A
DC-13: 220 V; 0.2 A
  
Three-wire control with automatic reset to the 0 position after the switch has tripped
   
 
Switching cycle: 
NZM2-XR
NZM3-XR
NZM4-XR
The time interval between OFF and ON is 3 seconds. On commands received during the time interval are ignored within the first 3 seconds after switch off.
  
Parallel remote operator connection
   
  
Czas załączenia
80 ms
Czas wyłączenia
1000 ms
Napięcie sterownicze pomiaru [Us]
220 - 250 V DC V
Liczba biegunów
3-/4-biegunowe
Stosowane do
NZM3(-4)
N(S)3(-4)
Project planning information
Cannot be combined with switch-disconnector PN...
M22-CK11(20/02) dual auxiliary switch cannot be combined with NZM3-XR… remote operator
Informacje projektowe (katalog przeglądowy)

Dane Techniczne

Napęd zdalny
Znamionowe napięcie zasilające układ sterowania [Us]Napięcie stałe [Us]
220-250 V DC
Zakres pracyNapięcie przemienne
0.85 - 1.1 x Us
Zakres pracyNapięcie stałe
0.85 - 1.1 x Us
moc namionowaNapięcie stałe24 V … 30 V DC [P]
250 W
Minimalny czas trwania komendywith switch on
30 ms
Minimalny czas trwania komendywith switch off
250 ms
Trwałość, mechaniczna [Cykle łączenia]
15000
maksymalna częstotliwość załączaniamax. częstotliwość załączania
60 S/h
Przekrój doprowadzeńDrut lub Linka, z tulejką
0,75 - 2,5 mm2
Przekrój doprowadzeń
18 … 14 AWG

Świadectwo typu zgodnie z IEC/EN 61439

Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i prądów pełzających
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe i połączenia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na temat straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie jest jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Dane techniczne zgodne z ETIM 8.0

Low-voltage industrial components (EG000017) / Motor operator for power circuit-breaker (EC001030)
Elektrotechnika, automatyzacja i technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Wyłącznik mocy, odłącznik mocy (niskie napięcia) / Napęd elektryczny wyłącznika (ecl@ss10.0.1-27-37-04-12 [AKF010013])
Type of switch drive
Napęd silnikowy
Rated control supply voltage Us at AC 50HZ
0 - 0
Rated control supply voltage Us at AC 60HZ
0 - 0
Rated control supply voltage Us at DC
220 - 250
Voltage type for actuating
AC

Aprobaty

Product Standards
UL489; CSA-C22.2 No. 5-09; IEC60947, CE marking
UL File No.
E140305
UL Category Control No.
DIHS
CSA File No.
022086
CSA Class No.
1437-01
North America Certification
UL listed, CSA certified