Программа поставок

Ассортимент
RMQ-Titan
Основная функция
Корпус
Кнопки АВАР. ВЫКЛ./АВАР. СТОП
Отдельное устройство/законченное устройство
законченное устройство
конструктивное исполнение
Грибовидная форма
диаметр [⌀]
38 мм
Подсветка
без подсветки
Контрольные знаки
000Z425000Z051
Разблокирование вытягиванием
Способ подключения
Винтовое соединение
Описание
защита от перегрузки согласно ISO 13850/EN 418
Цвет
Грибовидная кнопка
красный
116C061
Крышка корпуса
желтый
Класс защиты
IP66, IP69
Подключение к SmartWire-DT
нет
Назначение контактов
Разм. = размыкающий контакт
1 разм.
Замык. = замыкающий контакт
1 замык
Указание
= защитная функция посредством принудительного размыкания согласно IEC/EN 60947-5-1.
Ход органа управления и приводное усилие согл. DIN EN 60947-5-1, гл. 5.4.1
Принудительное размыкание [мм]
4.8
Макс. ход [мм]
5.7
Минимальное усилие для принудительного размыкания [N]
20
графические условные обозначения
116S035
размеры передней панели
35

Технические характеристики

Общая информация
Стандарты и предписания
IEC/EN 60947
VDE 0660
Механический срок службы [Переключения]
> 0.1 x 106
частота приведения в действие [Переключения/ч]
≦ 600
Сила нажатия
≦ 50 N
Стойкость к климатическим воздействиям
Влажный нагрев, постоянный, в соответствии с IEC 60068-2-78
Влажный нагрев, циклический, в соответствии с IEC 60068-2-30
Класс защиты
IP66, IP69
Температура окружающей средыразомкнут
-25 - +70 °C
установочное положение
любая
Удароустойчивость
50
Длительность ударного воздействия 11 мс
Полусинус
согл. IEC 60068-2-27 g
Классификации перевозки
DNV
GL
LR
0000SPC-1830000SPC-1800000SPC-179
Контакты
Условный ток короткого замыкания [Iq]
1 кА

Bauartnachweis nach IEC/EN 61439

Dane techniczne dla zaświadczenia rodzaju konstrukcji
Znamionowy prąd pracy do podania straty mocy [In]
6 A
Strata mocy na biegun, w zależności od prądu [Pvid]
0.11 W
Strata mocy elementu eksploatacyjnego, w zależności od prądu [Pvid]
0 W
Strata mocy statyczna, niezależnie od prądu [Pvs]
0 W
Zdolność oddawania straty mocy [Pve]
0 W
Robocza temperatura otoczenia min.
-25 °C
Robocza temperatura otoczenia maks.
+70 °C
Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
na życzenie
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i prądów pełzających
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe i połączenia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na temat straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie jest jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Технические характеристики согласно ETIM 7.0

Urządzenia niskonapięciowe (EG000017) / Kaseta sterownicza z wyposażeniem (EC000225)
Elektrotechnika, automatyzacja i technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Urządzenie sterujące, sygnalizacyjne / Urządzenie sterująco-sygnalizacyjne w jednej obudowie (ecl@ss10.0.1-27-37-12-16 [AKF034014])
Liczba pozycji sterowniczych
1
Liczba przycisków
1
Liczba sygnalizatorów świetlnych
0
Liczba przełączników z kluczem
0
Liczba przełączników
0
Liczba przycisków grzybkowych
0
Do wyłączania awaryjnego
Tak
Znamionowe napięcie sterowania Us dla AC 50 Hz
115 - 500 V
Znamionowe napięcie sterowania Us dla AC 60 Hz
115 - 500 V
Znamionowe napięcie sterowania Us dla DC
24 - 220 V
Kolor pokrywy obudowy
Żółty
Materiał obudowy
Tworzywo sztuczne
Liczba styków zwiernych
1
Liczba styków rozwiernych
1
Liczba styków przełącznych
0
Stopień ochrony (IP)
IP66
Stopień ochrony (NEMA)
4X

Апробации

Product Standards
IEC/EN 60947-5; UL 508; CSA-C22.2 No. 14-05; CSA-C22.2 No. 94-91; CE marking
UL File No.
E29184
UL Category Control No.
NKCR
CSA File No.
012528
CSA Class No.
3211-03
North America Certification
UL listed, CSA certified
Degree of Protection
UL/CSA Type 3R, 4X, 12, 13

Размеры

1160DIM-182
1160DIM-4