Program dostaw

Basic function
Basic device
Bieguny
3-biegunowe
Mounting type
DIN rails
Mounting plate
Size
1
Type of connection
Flat connection
Znamionowy prąd pracy [Ie]
160 A
Front degree of protection (XNH installed)
IP20 (Operating status)
IP2XC (Contact protection)
IP10 (Handle cover open)
Znamionowe napięcie pracy [Ue]
690 V AC
Znamionowe napięcie pracy [Ue]
440 napięcie stałe, V
Rated conditional short-circuit current
120 (500 V)
100 (690 V) kA
Flammability characteristics
Self-extinguishing as per UL 94
Description
Current paths of electrolytic copper, silver-plated
Następca
017250
269140

Dane Techniczne

elektryczny
Normy i przepisy
IEC/EN 60947-3
Znamionowe napięcie pracy [Ue]
690 V AC
Znamionowe napięcie pracy [Ue]
440 napięcie stałe, V
Znamionowy prąd pracy [Ie]
160 A
częstotliwość znamionowa [f]
40 - 60 Hz
Znamionowe napięcie izolacji [Ui]
800 V AC
Total heat dissipation at Ith (without fuses) [Pv]
16 W
Heat dissipation at 80% (without fuses) [Pv]
10.2 W
Odporność na udar napięciowy [Uimp]
8 kV
Kategoria użytkowa AC-23BRated operating voltage [Ue]
400 V AC
Kategoria użytkowa AC-23BRated operating current [Ie]
250 A
Kategoria użytkowa AC-22BRated operating voltage [Ue]
500 V AC
Kategoria użytkowa AC-22BRated operating current [Ie]
250 A
Kategoria użytkowa AC-21BRated operating voltage [Ue]
690 V AC
Kategoria użytkowa AC-21BRated operating current [Ie]
250 A
Kategoria użytkowa DC-22BRated operating voltage [Ue]
DC values on request V DC
Kategoria użytkowa DC-22BRated operating current [Ie]
DC values on request A
Kategoria użytkowa DC-21BRated operating voltage [Ue]
DC values on request V DC
Kategoria użytkowa DC-21BRated operating current [Ie]
DC values on request A
Rated conditional short-circuit current
120 (500 V)
100 (690 V) kA
Rated short-time withstand current [Icw]
10 kA
maks. wkładka bezpiecznikowaSize according to DIN VDE 0636-2
000 / 00
maks. wkładka bezpiecznikowaMax. permitted power loss per fuse link [Pv]
23 W
Trwałość, elektryczna [cykle łączenia]
200
mechaniczny
Front degree of protection (XNH installed)
IP20 (Operating status)
IP2XC (Contact protection)
IP10 (Handle cover open)
Temperatura otoczenia
-25 - +55 °C
Rated operating mode
Permanent operation
Activation
Dependent manual activation
Położenie montażowe
pionowo, poziomo
Wysokość ustawienia
maks. 2000 m
Kategoria przepięciowa / stopień zanieczyszczenia
III/3
RoHS (in accordance with Directive 2002/95/EC of the European Parliament and Council)
Yes
Kierunek zasilania energią
dowolne, zgodne z wymaganiami
Lockable
Yes, optional
Sealable
Yes, Standard
MateriałTworzywo
Poliamid
MateriałKolor
Szara
Flammability characteristics
Self-extinguishing as per UL 94
Halogen-free
Yes
Voltage test
Yes, sliding inspection windows
Trwałość, mechaniczna [cykle łączenia]
1400
Odporność na wyładowania pełzne
CTI 600
Heat deflection temperature
125 °C
Przekrój doprowadzeń
Przyłącze płaskieBolt diameter
M10
Przyłącze płaskieCable lug max. width
37 mm
Przyłącze płaskieFlat busbar
30 x 10 mm
zacisk skrzynkowywielożyłowy
35 - 150 Cu/Al mm2
zacisk skrzynkowytaśma CU [Liczba lamel x szerokość x grubość]
10 x 16 x 0,8 mm
Zacisk skrzynkowyStranded
25 - 150 Cu mm2
Zacisk skrzynkowyCopper band [Number of segments x width x thickness ]
6 x 16 x 0,8 mm
Zacisk pryzmatycznywielożyłowy
10 - 150 Cu/Al mm2
Podwójny zacisk pryzmatycznywielożyłowy
2x (70 - 95) Cu/Al mm2

Świadectwo typu zgodnie z IEC/EN 61439

Dane techniczne dla zaświadczenia rodzaju konstrukcji
Znamionowy prąd pracy do podania straty mocy [In]
250 A
Strata mocy na biegun, w zależności od prądu [Pvid]
5.3 W
Strata mocy elementu eksploatacyjnego, w zależności od prądu [Pvid]
16 W
Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i prądów pełzających
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe i połączenia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Ui = 800 V AC
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na temat straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie jest jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Dane techniczne zgodne z ETIM 7.0

Urządzenia niskonapięciowe (EG000017) / Rozłącznik bezpiecznikowy (EC001040)
Elektrotechnika, automatyzacja i technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Rozłącznik, odłącznik obciążenia, przełącznik sterujący / Rozłącznik/odłącznik obciążenia z/bez bezpiecznika (ecl@ss10.0.1-27-37-14-01 [AKF058013])
Jako rozłącznik główny
Nie
Jako rozłącznik bezpieczeństwa
Nie
Maksymalne znamionowe napięcie pracy Ue AC
690 V
Znamionowy prąd ciągły Iu
250 A
Znamionowa moc pracy dla AC-23, 400 V
0 kW
Znamionowy warunkowy prąd zwarciowy Iq
120 kA
Znamionowy wytrzymywany prąd krótkotrwały Icw
6 kA
Do wkładek bezpiecznikowych
NH1
Liczba biegunów
3
Z kontrolą stanu wkładki bezpiecznikowej
Nie
Rodzaj podłączenia styków głównych
Połączenie śrubowe
Kierunek wprowadzenia kabla
Inne
Ze złączami wtykowymi
Nie
Do montażu na płycie
Tak
Do montażu tablicowego
Nie
Do montażu szynowego
Nie
Rodzaj elementu wykonawczego
Uchwyt pokrywy
Umiejscowienie elementu napędowego
Strona przednia
Opcjonalny napęd silnikowy
Nie
Wbudowany napęd silnikowy
Nie
Jako wyłącznik awaryjny
Nie
Stopień ochrony (IP) części czołowej
Inne

Wymiary

1230DIM-355