Program dostaw

Akcesoria
Moduły wyłącznika pomocniczego
Opis
ze stykami wymuszonymi
Funkcja
do zastosowań standardowych
Bieguny
4-biegunowe
Sposób podłączenia
Zaciski śrubowe
Znamionowy prąd pracy
konwencjonalny prąd termiczny 1-biegunowyotwarteprzy 60 °C [I]
16 A
AC-15220 V 230 V 240 V [Ie]
4 A
AC-15380 V 400 V 415 V [Ie]
4 A
Wyposażenie w styki
Z = Zestyk zwierny
3 zestyk zwierny
R = Styki rozwierne
1 zr
Sposób montażu
Mocowanie do płyty czołowej
Diagram łączenia
2100SWI-12
Stosowane do
DILM(C)7-10…
DILM(C)9-10…
DILM(C)12-10…
DILM(C)15-10…
DILM(C)17-10…
DILM(C)25-10…
DILM(C)32-10…
DILM38-10…
DILMP20…
DILMP32-10…
DILMP45-10…
DILL…
DILMF8-10…
DILMF11-10…
DILMF14-10…
DILMF17-10…
DILMF25-10…
DILMF32-10…
Wykonanie
Moduł wyłącznika pomocniczego do zabudowy
Wskazówki
Zestyki z wymuszonym prowadzeniem, zgodne z IEC/EN 60947-5-1 załącznik L, w obrębie modułu wyłącznika pomocniczego, jak również do zintegrowanych modułów wyłączników pomocniczych w DILM 7 - DILM32.
Pomocnicze zestyki rozwierne stosowane jako styk lustrzany zgodny z IEC/EN 60947-4-1 załącznik F (nie opóźniony zestyk rozwierny)

Dane Techniczne

Dane ogólne
Normy i przepisy
IEC/EN 60947, VDE 0660, UL, CSA
Trwałość aparatuprzy Ue = 230 V, AC-15, 3 A [cykle łączenia]
1,3 x 106
Wytrzymałość klimatyczna
Klimat wilgotny/ciepły, stały, wg IEC 60068-2-78
Klimat wilgotny/ciepły, zmienny, wg IEC 60068-2-30
Temperatura otoczeniaotwarte
-25 - +60 °C
Temperatura otoczeniazabudowany
- 25 - 40 °C
Temperatura otoczeniaTemperatura otoczenia przy składowaniu
- 40 - 80 °C
Wytrymałość udarowa mechaniczna (IEC/EN 60068-2-27)Udar półsinus 10 msModuł podstawowy z elementem pomocniczymZwierny
7 g
Wytrymałość udarowa mechaniczna (IEC/EN 60068-2-27)Udar półsinus 10 msModuł podstawowy z elementem pomocniczymRozwierny
5 g
Stopień ochrony
IP20
Zabezpieczenie przed dotknięciem w wypadku pionowego dotknięcia od przodu (EN 50274)
zabezpieczenie przed dotknięciem palcem
Ciężar
0.048 kg
Przekrój doprowadzeńZaciski śruboweprzewód pojedynczy
1 x (0,75–2,5)
2 x (0,75–2,5) mm2
Przekrój doprowadzeńZaciski śruboweLinka z tulejką
1 x (0,75–2,5)
2 x (0,75–2,5) mm2
Przekrój doprowadzeńZaciski śruboweDrut lub linka
18–14 AWG
Przekrój doprowadzeńZaciski śruboweŚrubokręt pozidriv
2 Wielkość
Przekrój doprowadzeńZaciski śruboweŚrubokręt do śrub o łbie rowkowym
0.8 x 5.5
1 x 6 mm
Przekrój doprowadzeńZaciski śrubowemaks. moment dokręcenia
1.2 Nm
Styki
Wymuszone prowadzenie elementów łączeniowych modułu wyłącznika pomocniczego (zgodnie z IEC 60947-5-1 załącznik L)
Tak
Zestyk rozwierny (bez opóźnienia) jako styk lustrzany (zgodny z IEC/EN 60947-4-1 załącznik F)
DILM7 - DILM38
Odporność na udar napięciowy [Uimp]
6000 V AC
Kategoria przepięciowa / stopień zanieczyszczenia
III/3
Znamionowe napięcie izolacji [Ui]
690 V AC
Znamionowe napięcie pracy [Ue]
500 V AC
Bezpieczne odłączanie zgodnie z EN 61140między cewką a zestykami pomocniczymi
400 V AC
Bezpieczne odłączanie zgodnie z EN 61140między zestykami pomocniczymi
400 V AC
Znamionowy prąd pracykonwencjonalny prąd termiczny 1-biegunowyprzy 60 °C [I]
16 A
Znamionowy prąd pracyAC-15220 V 230 V 240 V [Ie]
4 A
Znamionowy prąd pracyAC-15380 V 400 V 415 V [Ie]
4 A
Znamionowy prąd pracyAC-15500 V [Ie]
1.5 A
Znamionowy prąd pracyDC
Warunki włączania i wyłączania w odniesieniu do DC-13, L/R stale zgodnie z danymi.
Znamionowy prąd pracyDCDC L/R ≦ 15 msTory prądowe w szeregu:1 [24 V]
10 A
Znamionowy prąd pracyDCDC L/R ≦ 15 msTory prądowe w szeregu:1 [60 V]
6 A
Znamionowy prąd pracyDCDC L/R ≦ 15 msTory prądowe w szeregu:1 [110 V]
3 A
Znamionowy prąd pracyDCDC L/R ≦ 15 msTory prądowe w szeregu:1 [220 V]
1 A
Znamionowy prąd pracyDCDC-13 (6xP)24 V [Ie]
2.5 A
Znamionowy prąd pracyDCDC-13 (6xP)60 V [Ie]
1 A
Znamionowy prąd pracyDCDC-13 (6xP)110 V [Ie]
0.5 A
Znamionowy prąd pracyDCDC-13 (6xP)220 V [Ie]
0.25 A
Znamionowy prąd pracyNiezawodność zestyku [Częstotliwość błędu]
<10-8, < błąd na 100 mln łączeń
(przy Ue = 24 V DC, Umin = 17 V, Imin = 5.4 mA) λ
Odporność na zwarcia bez zgrzaniaZabezpieczenie przeciwzwarciowe, maks. bezpiecznik topikowy500 V
10 A gG/gL
Straty ciepła przy obciążeniu Ithz uruchamianiem AC
2.6 W
Straty ciepła przy obciążeniu Ithz uruchamianiem DC
2.6 W
Straty ciepła przy obciążeniu IthStrata cieplna na tor prądowy przy Ie (AC-15/230 V)
0.16 W
Atestowane parametry mocy
Styk pomocniczyPilot Dutyz uruchamianiem AC
A600
Styk pomocniczyPilot Dutyz uruchamianiem DC
P300
Styk pomocniczyGeneral UseAC
600 V
Styk pomocniczyGeneral UseAC
10 A
Styk pomocniczyGeneral UseDC
250 V
Styk pomocniczyGeneral UseDC
1 A

Świadectwo typu zgodnie z IEC/EN 61439

Datos técnicos para la verificación del diseño
Intensidad asignada de empleo para disipación térmica específica [In]
4 A
Disipación térmica por polo, en función de la intensidad [Pvid]
0.16 W
Disipación térmica del equipo, en función de la intensidad [Pvid]
0 W
Disipación térmica estática, en función de la intensidad [Pvs]
0 W
Capacidad de disipación térmica [Pdiss]
0 W
Temperatura ambiente mínima de funcionamiento
-25 °C
Temperatura ambiente máxima de funcionamiento
+60 °C
Verificación de diseño IEC / EN 61439
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.2 Resistencia a la corrosión
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.3.1 Verificación de la estabilidad térmica de los armarios
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.3.2 Verificación de la resistencia de los materiales aislantes en condiciones de calor normales
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.3.3. Verificación de la resistencia de los materiales aislantes al calor excesivo y al fuego debido a los efectos eléctricos internos
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.4 Resistencia a radiación ultravioleta (UV)
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.5 Elevación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.6 Impacto mecánico
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.7 Inscripciones
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.3 Grado de protección de montajes
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.4 Distancias de separación y fuga
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.5 Protección contra descargas eléctricas
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.6 Incorporación de dispositivos y componentes de conmutación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.7 Conexiones y circuitos eléctricos internos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.8 Conexiones de conductores externos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Propiedades de aislamiento10.9.2 Resistencia eléctrica de frecuencia de alimentación
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Propiedades de aislamiento10.9.3 Tensión de impulso soportada
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Propiedades de aislamiento10.9.4 Pruebas de armarios hechos de material aislante
Es responsabilidad del cuadrista.
10.10 Aumento de la temperatura
El cuadrista es responsable del cálculo del aumento de la temperatura. Eaton proporcionará datos de disipación de calor para los dispositivos.
10.11 Resistencia a los cortocircuitos
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.12 Compatibilidad electromagnética
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.13 Función mecánica
El dispositivo cumple los requisitos, siempre que se observe la información del folleto de instrucciones (IL).

Dane techniczne zgodne z ETIM 7.0

Conmutadores en baja tensión (EG000017) / Bloque de contactos auxiliares (EC000041)
Tecnología electrónica, de automatización y de mando de procesos / Tecnología de conmutación de baja tensión / Componente para tecnología de conmutación de baja tensión / Bloque de conmutación auxiliar (ecl@ss10.0.1-27-37-13-02 [AKN342013])
Número de contactos como contacto de intercambio
0
Número de contactos como contacto normalmente abierto
3
Número de contactos como contacto normalmente cerrado
1
Número de interruptores de señal de fallo
0
Intensidad de funcionamiento nominal Ie a CA-15, 230 V
6 Ampere
Tipo de conexión de eléctrica
Conexión enroscada
Modelo
Montaje superior
Método de montaje
Fijación delantera
Soporte para lámpara
Ninguno

Aprobaty

Product Standards
IEC/EN 60947-4-1; UL 508; CSA-C22.2 No. 14-05; CE marking
UL File No.
E29184
UL Category Control No.
NKCR
CSA File No.
012528
CSA Class No.
3211-03
North America Certification
UL listed, CSA certified
Specially designed for North America
No

Wymiary

2110DIM-1
Styczniki z modułem wyłącznika pomocniczego