Program dostaw

Funkcja podstawowa
Rozrusznik bezpośredni (urządzenia kompletne)
Aparat podstawowy
MSC
Wskazówka
Odpowiedni również do silników klasy wydajności energetycznej IE3.
Sposób podłączenia
Zaciski śrubowe
Podłączanie do SmartWire-DT
nie
Dane silnika
moc namionowa [P]AC-3380 V 400 V 415 V [P]
3
4 kW
Znamionowy prąd pracyAC-3380 V 400 V 415 V [Ie]
6.6
8.5 A
Obliczeniowy prąd zwarciowy 380 - 415 V [Iq]
50 kA
Zakres nastawczy
Zakres nastawczy wyzwalacza przeciążeniowego [Ir]
6.3 - 10 A
Rodzaj przyporządkowania
Rodzaj przyporządkowania „1“
Rodzaj przyporządkowania „2“
Napięcie uruchamiania
24 V DC
Napięcie stałe
Wyłącznik silnikowy
PKZM0-10 Typ
stycznik mocy
DILM17-10(...) Typ
Zestaw okablowania do rozrusznika bezpośredniego

Mechaniczny moduł łączący i elektryczny moduł stykowy
PKZM0-XDM32 Typ
Wskazówki

Rozruszniki bezpośrednie (kompletne urządzenia) składają się z wyłącznika silnikowego PKZM0 i stycznika mocy DILM.

W montażu rozruszników do 15 A bez adaptera na szynie uniwersalnej tylko wyłączniki silnikowe są adaptowane do szyny. Stycznikom trwałość mechaniczną nadaje mechaniczny element łączący.

Prowadzenie przewodów sterowania z maks. 6 przewodami do 2,5 mm średnicy zewnętrznej lub maks. 4 przewodami do 3,5 mm średnicy zewnętrznej.

Od 16 A wyłącznik silnikowy i stycznik są montowane na płytce adaptacyjnej szyny montażowej.

Połączenie głównymi torami prądowymi między PKZ a stycznikiem następuje za pomocą elektrycznego modułu stykowego.

Przy zastosowaniu modułu wyłącznika pomocniczego DILA-XHIT…(→ 101042) wtykane przyłącza elektryczne można wyciągnąć bez usuwania czołowych styków pomocniczych.

Dane Techniczne

Dane ogólne
Normy i przepisy
IEC/EN 60947-4-1, VDE 0660
Temperatura otoczenia
-25 - +55
Główne tory prądowe
Odporność na udar napięciowy [Uimp]
6000 V AC
Kategoria przepięciowa / stopień zanieczyszczenia
III/3
znamionowe napięcie pracy [Ue]
230 - 415 V
Znamionowy prąd pracyotwarte, 3-biegunowe, 50 - 60 Hz380 V 400 V [Ie]
10 A
Inne dane techniczne
Wyłącznik silnikowy PKZM0, PKE
Wyłączniki silnikowe PKZM0, patrz grupa produktów Wyłączniki silnikowe/PKZM0
Styczniki mocy DILM, patrz grupa produktó Styczniki mocy
Przekaźniki czasowe DILET, ETR, patrz grupa produktów Styczniki mocy, Elektroniczne przekaźniki czasowe
Styczniki mocy DILMStraty ciepłaStraty ciepła przy Ie wg AC-3/400 V
7.8 W
Pobór mocy
z uruchamianiem DC [Zatrzymanie]
0,86 W
Atestowane parametry mocy
Styk pomocniczyPilot Dutyz uruchamianiem AC
A600
Styk pomocniczyPilot Dutyz uruchamianiem DC
P300
Styk pomocniczyGeneral UseAC
600 V
Styk pomocniczyGeneral UseAC
15 A
Styk pomocniczyGeneral UseDC
250 V
Styk pomocniczyGeneral UseDC
1 A

Świadectwo typu zgodnie z IEC/EN 61439

Dane techniczne dla zaświadczenia rodzaju konstrukcji
Znamionowy prąd pracy do podania straty mocy [In]
10 A
Strata mocy na biegun, w zależności od prądu [Pvid]
2.6 W
Strata mocy elementu eksploatacyjnego, w zależności od prądu [Pvid]
7.8 W
Strata mocy statyczna, niezależnie od prądu [Pvs]
0.9 W
Zdolność oddawania straty mocy [Pve]
0 W
Robocza temperatura otoczenia min.
-25 °C
Robocza temperatura otoczenia maks.
+55 °C
Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i prądów pełzających
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe i połączenia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na temat straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie jest jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Dane techniczne zgodne z ETIM 8.0

Low-voltage industrial components (EG000017) / Motor starter/Motor starter combination (EC001037)
Elektrotechnika, automatyzacja i technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Odgałęzienie odbiornika, odgałęzienie silnika / Silnik z rozrusznikiem (ecl@ss10.0.1-27-37-09-05 [AJZ718013])
Rodzaj układu rozruchowego
Rozruch bezpośredni
With short-circuit release
Tak
Rated control supply voltage Us at AC 50HZ
0 - 0
Rated control supply voltage Us at AC 60HZ
0 - 0
Rated control supply voltage Us at DC
24 - 24
Voltage type for actuating
DC
Rated operation power at AC-3, 230 V, 3-phase
2.2
Znamionowa moc pracy dla AC-3, 400 V
4
Rated power, 460 V, 60 Hz, 3-phase
0
Rated power, 575 V, 60 Hz, 3-phase
0
Rated operation current Ie
8.5
Rated operation current at AC-3, 400 V
10
Overload release current setting
6.3 - 10
Rated conditional short-circuit current, type 1, 480 Y/277 V
0
Rated conditional short-circuit current, type 1, 600 Y/347 V
0
Rated conditional short-circuit current, type 2, 230 V
50000
Rated conditional short-circuit current, type 2, 400 V
50000
Liczba styków pomocniczych zwiernych
1
Liczba styków pomocniczych rozwiernych
0
Ambient temperature, upper operating limit
55
Temperature compensated overload protection
Tak
Klasa wyzwalania
KLASA 10 A
Rodzaj podłączenia styków głównych
Połączenie śrubowe
Type of electrical connection for auxiliary- and control current circuit
Połączenie śrubowe
Rail mounting possible
Tak
Z transformatorem
Nie
Number of command positions
0
Suitable for emergency stop
Nie
Coordination class according to IEC 60947-4-3
Klasa 2
Number of indicator lights
0
External reset possible
Nie
With fuse
Nie
Stopień ochrony (IP)
IP00
Stopień ochrony (NEMA)
Inne
Supporting protocol for TCP/IP
Nie
Obsługa protokołu PROFIBUS
Nie
Supporting protocol for CAN
Nie
Supporting protocol for INTERBUS
Nie
Supporting protocol for ASI
Nie
Obsługa protokołu Modbus
Nie
Supporting protocol for Data-Highway
Nie
Supporting protocol for DeviceNet
Nie
Supporting protocol for SUCONET
Nie
Obsługa protokołu LON
Nie
Obsługa protokołu PROFINET IO
Nie
Supporting protocol for PROFINET CBA
Nie
Supporting protocol for SERCOS
Nie
Supporting protocol for Foundation Fieldbus
Nie
Obsługa protokołu EtherNet/IP
Nie
Supporting protocol for AS-Interface Safety at Work
Nie
Supporting protocol for DeviceNet Safety
Nie
Supporting protocol for INTERBUS-Safety
Nie
Supporting protocol for PROFIsafe
Nie
Supporting protocol for SafetyBUS p
Nie
Supporting protocol for other bus systems
Nie
Szerokość
45
Wysokość
228
Głębokość
123.4

Aprobaty

Product Standards
IEC/EN 60947-4-1; UL 60947-4-1; CSA - C22.2 No. 60947-4-1-14; CE marking
UL File No.
E36332
UL Category Control No.
NLRV
CSA File No.
12528
CSA Class No.
3211-24
North America Certification
UL listed, CSA certified
Specially designed for North America
No