Gamme de livraison

Equipements complémentaires
Modules de contacts auxiliaires
Description
avec éléments de contact mécaniquement liés
Éléments de verrouillage selon EN 50005
Les combinaisons de la version E correspondent à EN 50011 et sont à privilégier.
Le contacteur CC DILA(C)-22 ne doit être combiné qu’à des contacts auxiliaires à 2 pôles.
Fonctionnement
pour combinaison avec ponts de câblage électriques
Nombre de pôles
4
Raccordement
Bornes à vis
Courant assigné d’emploi
Courant thermique conventionnel 1 pôlenuà 60 °C [Ith]
16 A
AC-15220 V 230 V 240 V [Ie]
4 A
AC-15380 V 400 V 415 V [Ie]
4 A
Nombre de contacts
F = contact à fermeture
2 F
O = contact à ouverture
2 O
Mode de montage
Fixation par l'avant
Schéma
210S008
Utilisation avec
DILM7…
DILM9…
DILM12…
DILM15…
DILL…
MSC-D…M7(9, 12, 15)…
MSC-R…M7(9, 12)
Version
Version haute
Remarques
Eléments de contact mécaniquement liés selon IEC/EN 60947-5-1 Annexe L, dans les modules de contacts auxiliaires ainsi que dans les contacts auxiliaires intégrés des DILM 7 - DILM32
Contact auxiliaire à ouverture (non à ouverture retardée) utilisable comme contact miroir selon IEC/EN 60947-4-1 Annexe F

Caractéristiques techniques

Généralités
Conformité aux normes
CEI/EN 60947, VDE 0660, UL, CSA
Longévité de l'appareilsous Ue = 230 V, AC-15, 3 A [manœuvres]
1,3 x 106
Résistance climatique
Chaleur humide, constante, selon IEC 60068-2-78
Chaleur humide cyclique, selon IEC 60068-2-30
Température ambianteAppareil nu
-25 - +60 °C
Température ambianteAppareil sous enveloppe
- 25 - 40 °C
Température ambianteTempérature ambiante de stockage
- 40 - 80 °C
Tenue aux chocs (IEC/EN 60068-2-27)Onde demi-sinusoïdale 10 msAppareil de base + moduleContact F
7 g
Tenue aux chocs (IEC/EN 60068-2-27)Onde demi-sinusoïdale 10 msAppareil de base + moduleContact O
5 g
Degré de protection
IP20
Capot de protection directs en cas d'actionnement vertical par l'avant (EN 50274)
Sécurité des doigts et du dos de la main assurée
Poids
0.052 kg
Sections raccordablesBornes à visConducteur à âme massive
1 x (0,75 - 2,5)
2 x (0,75 - 2,5) mm2
Sections raccordablesBornes à visConducteur souple avec embout
1 x (0,75 - 2,5)
2 x (0,75 - 2,5) mm2
Sections raccordablesBornes à visâme massive ou multibrins
18 – 14 AWG
Sections raccordablesBornes à visTournevis Pozidriv
2 taille
Sections raccordablesBornes à visTournevis pour vis à fente
0.8 x 5.5
1 x 6 mm
Sections raccordablesBornes à visCouple de serrage max.
1.2 Nm
Circuits électriques
Contacts liés positivement à l'intérieur d'un module de contacts auxiliaires (selon IEC 60947-5-1 appendice L)
Oui
Contact O (pas de contact O retardé ) pouvant servir de contact miroir (selon IEC/EN 60947-4-1, annexe F)
DILM7 - DILM15
Tension assignée de tenue aux chocs [Uimp]
6000 V AC
Catégorie de surtension/Degré de pollution
III/3
Tension assignée d'isolement [Ui]
690 V AC
Tension assignée d'emploi [Ue]
500 V AC
Séparation sûre selon EN 61140entre la bobine et les contacts auxiliaires
400 V AC
Séparation sûre selon EN 61140entre contacts auxiliaires
400 V AC
Courant assigné d'emploiCourant thermique conventionnel 1 pôleà 60 °C [Ith]
16 A
Courant assigné d'emploiAC-15220 V 230 V 240 V [Ie]
4 A
Courant assigné d'emploiAC-15380 V 400 V 415 V [Ie]
4 A
Courant assigné d'emploiAC-15500 V [Ie]
1.5 A
Courant assigné d'emploiDC
Conditions d'enclenchement et de coupure en DC-13, L/R constant selon indications.
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 15 msPôles en série :1 [24 V]
10 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 15 msPôles en série :1 [60 V]
6 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 15 msPôles en série :1 [110 V]
3 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 15 msPôles en série :1 [220 V]
1 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 50 msPôles en série :3 [24 V]
2.5 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 50 msPôles en série :3 [60 V]
1 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 50 msPôles en série :3 [110 V]
0.5 A
Courant assigné d'emploiDCDC L/R ≦ 50 msPôles en série :3 [220 V]
0.25 A
Courant assigné d'emploiDCDC-13 (6xP)24 V [Ie ]
2.5 A
Courant assigné d'emploiDCDC-13 (6xP)60 V [Ie ]
1 A
Courant assigné d'emploiDCDC-13 (6xP)110 V [Ie ]
0.5 A
Courant assigné d'emploiDCDC-13 (6xP)220 V [Ie ]
0.25 A
Courant assigné d'emploiFiabilité des contacts [Taux de défaillances]
< 10-8, < 1 défaut sur 100 millions de manœuvres
(sous Ue = 24 V DC, Umin = 17 V, Imin = 5,4 mA)
<5.3 x 10-8, < 1 défaut sur 19 millions de manoeuvres
(sous Ue = 24 V DC, Umin = 17 V, Imin = 1 mA) λ
Tenue aux courts-circuits sans soudurePar fusible (calibre max.)500 V
10 A gG/gL
Pertes par effet Joule sous Ithavec bobine CA
2.6 W
Pertes par effet Joule sous Ithavec bobine CC
2.6 W
Pertes par effet Joule sous IthPertes par effet Joule par circuit électrique auxiliaire sous Ie (AC-15/230 V)
0.16 W
Caractéristiques électriques homologuées
Contacts auxiliairesPilot DutyAvec bobine AC
A600
Contacts auxiliairesPilot DutyAvec bobine DC
P300
Contacts auxiliairesGeneral UseAC
600 V
Contacts auxiliairesGeneral UseAC
10 A
Contacts auxiliairesGeneral UseDC
250 V
Contacts auxiliairesGeneral UseDC
1 A

Vérification de la conception selon IEC/EN 61439

Datos técnicos para la verificación del diseño
Intensidad asignada de empleo para disipación térmica específica [In]
4 A
Disipación térmica por polo, en función de la intensidad [Pvid]
0.16 W
Disipación térmica del equipo, en función de la intensidad [Pvid]
0 W
Disipación térmica estática, en función de la intensidad [Pvs]
0 W
Capacidad de disipación térmica [Pdiss]
0 W
Temperatura ambiente mínima de funcionamiento
-25 °C
Temperatura ambiente máxima de funcionamiento
+60 °C
Verificación de diseño IEC / EN 61439
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.2 Resistencia a la corrosión
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.3.1 Verificación de la estabilidad térmica de los armarios
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.3.2 Verificación de la resistencia de los materiales aislantes en condiciones de calor normales
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.3.3. Verificación de la resistencia de los materiales aislantes al calor excesivo y al fuego debido a los efectos eléctricos internos
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.4 Resistencia a radiación ultravioleta (UV)
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.5 Elevación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.6 Impacto mecánico
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Resistencia de materiales y piezas10.2.7 Inscripciones
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.3 Grado de protección de montajes
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.4 Distancias de separación y fuga
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.5 Protección contra descargas eléctricas
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.6 Incorporación de dispositivos y componentes de conmutación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.7 Conexiones y circuitos eléctricos internos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.8 Conexiones de conductores externos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Propiedades de aislamiento10.9.2 Resistencia eléctrica de frecuencia de alimentación
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Propiedades de aislamiento10.9.3 Tensión de impulso soportada
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Propiedades de aislamiento10.9.4 Pruebas de armarios hechos de material aislante
Es responsabilidad del cuadrista.
10.10 Aumento de la temperatura
El cuadrista es responsable del cálculo del aumento de la temperatura. Eaton proporcionará datos de disipación de calor para los dispositivos.
10.11 Resistencia a los cortocircuitos
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.12 Compatibilidad electromagnética
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.13 Función mecánica
El dispositivo cumple los requisitos, siempre que se observe la información del folleto de instrucciones (IL).

Caractéristiques techniques ETIM 7.0

Conmutadores en baja tensión (EG000017) / Bloque de contactos auxiliares (EC000041)
Tecnología electrónica, de automatización y de mando de procesos / Tecnología de conmutación de baja tensión / Componente para tecnología de conmutación de baja tensión / Bloque de conmutación auxiliar (ecl@ss10.0.1-27-37-13-02 [AKN342013])
Número de contactos como contacto de intercambio
0
Número de contactos como contacto normalmente abierto
2
Número de contactos como contacto normalmente cerrado
2
Número de interruptores de señal de fallo
0
Intensidad de funcionamiento nominal Ie a CA-15, 230 V
4 Ampere
Tipo de conexión de eléctrica
Conexión enroscada
Modelo
Montaje superior
Método de montaje
Fijación delantera
Soporte para lámpara
Ninguno

Homologations

Product Standards
IEC/EN 60947-4-1; UL 508; CSA-C22.2 No. 14-05; CE marking
UL File No.
E29184
UL Category Control No.
NKCR
CSA File No.
012528
CSA Class No.
3211-03
North America Certification
UL listed, CSA certified
Specially designed for North America
No

Courbes caractéristiques

2115CON-1
Equipements complémentaires
pour association avec ponts de câblage électriques
1 : Disjoncteurs-moteurs
2 : Contacteur
3 : Modules de contacts auxiliaires
4 : Kit de câblage

Encombrements

2110DIM-2