Program dostaw

Asortyment
Łącznik sterowniczy
Identyfikator typu
TM
Funkcja podstawowa
łącznik zakresowy
z czarnym pokrętłem i tabliczką czołową
Styki
12
liczba zakresów
4 zakresy 60°
Stopień ochrony
Przód IP65
Wykonanie
montaż
000Z079
Diagram łączenia
115S287-2
Kąt łączenia
60 °
Przebieg łączenia
bez samopowrotu
bez położenia 0
Numer realizacji
8271
Nr tabliczki czołowej
115K182
Tabliczka czołowa
1-4
Moc namionowa AC-23A, 50 - 60 Hz [P]
400 V [P]
3 kW
Pomiarowy prąd stały [Iu]
10 A
Wskazówki dotyczące pomiarowego prądu stałego Iu
Pomiarowy prąd stały Iu podawany jest przy maks. przekroju.
Liczba zespołów montażowych
6 Zespół montażowy/zespoły montażowe

Dane Techniczne

Dane ogólne
Normy i przepisy
IEC/EN 60947, VDE 0660, CSA, UL
Łącznik sterowniczy zgodne z IEC/EN 60947-5-1
Pomocniczy łącznik prądowy wg normy IEC/EN 60947-5-1
Wytrzymałość klimatyczna
Klimat wilgotny/ciepły, stały, wg IEC 60068-2-78
Klimat wilgotny/ciepły, zmienny, wg IEC 60068-2-30
Temperatura otoczeniabez obudowy
-25 - +50 °C
Kategoria przepięciowa / stopień zanieczyszczenia
III/3
Odporność na udar napięciowy [Uimp]
4000 V AC
Położenie montażowe
dowolne, zgodne z wymaganiami
Styki
Parametry elektryczneZnamionowe napięcie pracy [Ue]
500 V AC
Parametry elektrycznePomiarowy prąd stały [Iu]
10 A
Parametry elektryczneWskazówki dotyczące pomiarowego prądu stałego Iu
Pomiarowy prąd stały Iu podawany jest przy maks. przekroju.
odporność na zwarciabezpiecznik topikowy
10 A gG/gL
Zdolność łączeniowa
Bezpieczne odłączanie zgodnie z EN 61140strata cieplna na każdy tor prądowy przy le
0.15 W
Bezpieczne odłączanie zgodnie z EN 61140Strata cieplna na tor prądowy przy Ie (AC-15/230 V)
0.15 W
Trwałość, mechaniczna [cykle łączenia]
> 1 x 106
maksymalna częstotliwość załączania [cykle łączenia/godz.]
1200
Napięcie przemienneAC-21AZnamionowy prąd pracy łącznika mocy400 V 415 V [Ie]
10 A
Napięcie przemienneAC-23AMoc namionowa AC-23A, 50 - 60 Hz [P]400 V 415 V [P]
3 kW
Niezawodne łączenie przy 24 V DC, 10 mA [częstotliwość błędu]
<10-5, <1 usterka na 100 000 operacji przełączania HF
Przekrój doprowadzeń
jedno- lub wielożyłowy
1 x 1,5
2 x 1,5 mm2
drobnożyłowe z końcówkami żył wg DIN 46228
1 x 1,0
2 x 1,0 mm2
Linka z tulejką
1 x 1,5
2 x 1,5 mm2
Śruba przyłączeniowa
M2,5
moment dokręcania śruby połączeniowej
0.4 Nm
Atestowane parametry mocy
StykiZnamionowe napięcie pracy [Ue]
300 V AC
StykiZnamionowy prąd ciągły maks.Główne tory prądoweGeneral use
10 A
StykiZnamionowy prąd ciągły maks.Obwód pomocniczyGeneral Use [IU]
10 A
StykiZnamionowy prąd ciągły maks.Obwód pomocniczyPilot Duty
A 300
Zdolność łączeniowamaksymalna moc silnika1-fazowe120 V AC
0.33 HP
Zdolność łączeniowamaksymalna moc silnika1-fazowe240 V AC
0.75 HP
Zdolność łączeniowamaksymalna moc silnika1-fazowe277 V AC
0.75 HP
Zdolność łączeniowamaksymalna moc silnika3-fazowe120 V AC
0.75 HP
Zdolność łączeniowamaksymalna moc silnika3-fazowe240 V AC
1 HP
Przekrój przewodów przyłączeniowych jedno- lub cienkodrutowy, z tulejką
14 AWG
Przekrój przewodów przyłączeniowych Śruba przyłączeniowa
M2,5
Przekrój przewodów przyłączeniowych moment dokręcenia
3.5 lb-in

Świadectwo typu zgodnie z IEC/EN 61439

Dane techniczne dla zaświadczenia rodzaju konstrukcji
Znamionowy prąd pracy do podania straty mocy [In]
10 A
Strata mocy na biegun, w zależności od prądu [Pvid]
0.15 W
Strata mocy elementu eksploatacyjnego, w zależności od prądu [Pvid]
0 W
Strata mocy statyczna, niezależnie od prądu [Pvs]
0 W
Zdolność oddawania straty mocy [Pve]
0 W
Robocza temperatura otoczenia min.
-25 °C
Robocza temperatura otoczenia maks.
+50 °C
Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
Odporność na promieniowanie UV tylko z  dachem ochronnym.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów i części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i prądów pełzających
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe i połączenia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na temat straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie jest jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Dane techniczne zgodne z ETIM 8.0

Low-voltage industrial components (EG000017) / Control switch (EC002611)
Elektrotechnika, automatyzacja i technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Rozłącznik, odłącznik obciążenia, przełącznik sterujący / Control switch (ecl@ss10.0.1-27-37-14-14 [ACN998011])
Rodzaj przełącznika
Przełącznik wielopołożeniowy
Liczba biegunów
3
Max. rated operation voltage Ue AC
500
Rated permanent current Iu
10
Liczba stopni przełączania
4
Z pozycją 0
Nie
Z powrotem do położenia 0
Nie
Device construction
Built-in device
Szerokość wyrażona liczbą modułów
0
Do montażu na płycie
Nie
Suitable for front mounting
Tak
Suitable for distribution board installation
Nie
Suitable for intermediate mounting
Nie
Complete device in housing
Nie
Type of control element
Przełącznik
Front shield size
30x30 mm
Degree of protection (IP), front side
IP65
Degree of protection (NEMA), front side
12

Aprobaty

Product Standards
UL 508; CSA-C22.2 No. 14-05; CSA-C22.2 No. 94; IEC/EN 60947-3; CE marking
UL File No.
E36332
UL Category Control No.
NLRV
CSA File No.
UL report applies to both US and Canada
North America Certification
UL listed, certified by UL for use in Canada
Degree of Protection
IEC: IP65; UL/CSA Type: –

Wymiary

115X335
115X071
Wymiary otworów w drzwiach